-
1 Annahme der Bedingungen
принятие условийDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Annahme der Bedingungen
-
2 acceptance of terms
Англо-русский словарь компьютерных и интернет терминов > acceptance of terms
-
3 acceptance of conditions
English-russian dctionary of contemporary Economics > acceptance of conditions
-
4 acceptance of conditions
English-russian dctionary of diplomacy > acceptance of conditions
-
5 aceptación
f1) принятие; приём, приёмка•• -
6 adesione
ж.1) сцепление, связь2) согласие, принятие (условий договора и т.п.)* * *сущ.1) общ. прилегание, (о) согласие, соприкосновение, вступление (в какую-л. партию), присоединение (к какой-л. организации), согласие (с+I)2) физ. сцепление3) упак. адгезионная прочность, прочность прилипания к поверхности, прочность связи, сила адгезии, сила прилипания, сила сцепления -
7 aceptación
f1) принятие; приём, приёмка2) одобрение; апробация (книжн.)3) ком. акцепт, согласие••aceptación de personas — лицеприятие; протекция
-
8 acceptance of conditions
Экономика: принятие условийУниверсальный англо-русский словарь > acceptance of conditions
-
9 Annahme der Bedingungen
сущ.внеш.торг. принятие условийУниверсальный немецко-русский словарь > Annahme der Bedingungen
-
10 παραδοχή
η признание, принятие (условий и т. п.) -
11 acknowledgment of order
подтверждение заказа
Документ, подтверждающий обязательство выполнить заказ, а также условия или принятие условий (ЕЭК ООН/ФАЛ)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
acknowledgment of order
Document acknowledging an undertaking to fulfil an order and confirming conditions or acceptance of conditions (UN/ECE/FAL)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2014]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > acknowledgment of order
-
12 acceptance
əkˈseptəns сущ.
1) получение, прием, принятие letter of acceptance ≈ письмо с выражением согласия The Party is being degraded by its acceptance of secret donations. ≈ Партия разлагается, принимая секретные подношения. Several shareholders have withdrawn earlier acceptances of the offer. ≈ Несколько акционеров аннулировали свое ранее данное согласие. speech of acceptance ≈ речь с выражением согласия баллотироваться в президенты или в губернаторы
2) одобрение, признание to meet with universal acceptance ≈ встретить радушный прием blind acceptance of dogma ≈ слепое следование догме, бездумное подчинение догме a theory that is steadily gaining acceptance ≈ теория, которая неуклонно завоевывает признание Syn: approval, approbation
3) принятое значение слова Neither John nor I were sportsmen in the proper acceptance of the word. ≈ Ни Джон, ни я не были спортсменами в полном смысле этого слова.
4) коммерч. акцепт, акцептование acceptance tests ≈ приемосдаточные испытания to find market acceptance ≈ получить признание рынка (о новых товарах) to present for acceptance ≈ представлять к акцептованиюпринятие;
прием;
- * of an invitation принятие приглашения;
- speech of * (американизм) речь с выражением согласия баллотироваться в президенты или в губернаторы;
- * flight (авиация) приемно-сдаточный испытательный полет;
- * pilot летчик-испытатель;
- * trial( специальное) приемные испытания;
- * sampling( коммерческое) выборочный контроль при приемке товаров признание;
одобрение;
- to find * находить признание;
- * of a theory согласие с какой-л. теорией;
- to find market * найти рынок сбыта принятое, обычное значение слова( финансовое) акцепт;
акцептование;
- * general акцептование векселя без каких-л. оговорок приемка готовых изделий( физическое) аксептанс (диапазон захвата)acceptance аксептанс (физ.) ~ ком. акцепт;
acceptance general акцептование векселя без (каких-л.) оговорок;
acceptance qualified( или special) акцептование векселя с оговорками в отношении условий ~ векс. акцепт ~ акцепт ~ векс. акцептование ~ акцептование ~ акцептованная тратта ~ акцептованнная тратта ~ акцептованный вексель ~ одобрение ~ оправдательная надпись ~ прием ~ приемка ~ приемлемость ~ признание ~ принятие, прием ~ принятие ~ принятие предложения ~ принятое значение слова ~ согласие на оплату денежных и товарных документов~ by intervention акцептование путем интервенции~ attr.: ~ flight ав. летное приемное испытание;
acceptance of persons лицеприятие~ for honour акцепт векселя для спасения кредита векселедателя ~ for honour акцепт векселя после его опротестования ~ for honour оплата векселя после его опротестования~ for honour supra protest акцепт векселя для спасения кредита векселедателя ~ for honour supra protest акцепт векселя после его опротестования ~ for honour supra protest оплата векселя после его опротестования~ for payment принятие векселя к оплате~ ком. акцепт;
acceptance general акцептование векселя без (каких-л.) оговорок;
acceptance qualified (или special) акцептование векселя с оговорками в отношении условий~ of inheritance подтверждение права наследования~ of lump-sum settlement подтверждение расчетов путем единовременной выплаты~ of offer принятие предложения~ attr.: ~ flight ав. летное приемное испытание;
acceptance of persons лицеприятие~ of proposal принятие предложения~ of service получение судебного документа~ ком. акцепт;
acceptance general акцептование векселя без (каких-л.) оговорок;
acceptance qualified (или special) акцептование векселя с оговорками в отношении условийbank ~ акцептованный банком вексель bank ~ банковский акцептbanker's ~ банковский акцептblank ~ бланковый акцептcollateral ~ авал collateral ~ гарантийный акцепт collateral: ~ acceptance акцептование опротестованной тратты третьим лицомdelay in ~ задержка в принятииhonour one's ~ векс. акцептовать свой вексельown ~ собственный акцептованный вексельqualified ~ условный акцептrefuse ~ отказываться от акцептованияrefused ~ отклоненный акцептreinsurance ~ согласие на перестрахованиеspecial ~ акцепт с оговорками special ~ частичный акцептtrade ~ акцептованная коммерческая тратта trade ~ акцептованный торговый вексельunqualified ~ безоговорочный акцептuser ~ вчт. одобрение пользователем user ~ вчт. приемлемость для пользователяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > acceptance
-
13 acceptance
[əkˈseptəns]acceptance аксептанс (физ.) acceptance ком. акцепт; acceptance general акцептование векселя без (каких-л.) оговорок; acceptance qualified (или special) акцептование векселя с оговорками в отношении условий acceptance векс. акцепт acceptance акцепт acceptance векс. акцептование acceptance акцептование acceptance акцептованная тратта acceptance акцептованнная тратта acceptance акцептованный вексель acceptance одобрение acceptance оправдательная надпись acceptance прием acceptance приемка acceptance приемлемость acceptance признание acceptance принятие, прием acceptance принятие acceptance принятие предложения acceptance принятое значение слова acceptance согласие на оплату денежных и товарных документов acceptance attr.: acceptance flight ав. летное приемное испытание; acceptance of persons лицеприятие acceptance by intervention акцептование путем интервенции acceptance attr.: acceptance flight ав. летное приемное испытание; acceptance of persons лицеприятие acceptance for honour акцепт векселя для спасения кредита векселедателя acceptance for honour акцепт векселя после его опротестования acceptance for honour оплата векселя после его опротестования acceptance for honour supra protest акцепт векселя для спасения кредита векселедателя acceptance for honour supra protest акцепт векселя после его опротестования acceptance for honour supra protest оплата векселя после его опротестования acceptance for payment принятие векселя к оплате acceptance ком. акцепт; acceptance general акцептование векселя без (каких-л.) оговорок; acceptance qualified (или special) акцептование векселя с оговорками в отношении условий acceptance in blank бланковый акцепт blank: acceptance in acceptance бланковый акцепт acceptance of inheritance подтверждение права наследования acceptance of lump-sum settlement подтверждение расчетов путем единовременной выплаты acceptance of offer принятие предложения acceptance attr.: acceptance flight ав. летное приемное испытание; acceptance of persons лицеприятие acceptance of proposal принятие предложения acceptance of service получение судебного документа acceptance ком. акцепт; acceptance general акцептование векселя без (каких-л.) оговорок; acceptance qualified (или special) акцептование векселя с оговорками в отношении условий bank acceptance акцептованный банком вексель bank acceptance банковский акцепт banker acceptance акцептованный банком вексель banker acceptance банковский акцепт banker's acceptance банковский акцепт blank acceptance бланковый акцепт collateral acceptance авал collateral acceptance гарантийный акцепт collateral: acceptance acceptance акцептование опротестованной тратты третьим лицом conditional acceptance условный акцепт delay in acceptance задержка в принятии documents against acceptance документы против акцепта honour one's acceptance векс. акцептовать свой вексель own acceptance собственный акцептованный вексель partial acceptance неполный акцепт production acceptance приемка продукции qualified acceptance условный акцепт refuse acceptance отказываться от акцептования refused acceptance отклоненный акцепт reinsurance acceptance согласие на перестрахование special acceptance акцепт с оговорками special acceptance частичный акцепт sterling acceptance акцептованный вексель, выписанный в фунтах стерлингов trade acceptance акцептованная коммерческая тратта trade acceptance акцептованный торговый вексель unqualified acceptance безоговорочный акцепт user acceptance вчт. одобрение пользователем user acceptance вчт. приемлемость для пользователя -
14 acceptance
noun1) принятие, прием2) одобрение3) принятое значение слова4) comm. акцепт; acceptance general акцептование векселя без каких-л. оговорок; acceptance qualified (или special) акцептование векселя с оговорками в отношении условий5) (attr.) acceptance flight aeron. летное приемное испытаниеacceptance of persons лицеприятие* * *(n) акцепт; акцептование; акцептование векселя; акцептованный вексель; благожелательное отношение; благосклонное отношение; одобрение; оправдательная надпись; приемка; признание; принятие; согласие на оплату денежных и товарных документов; тратта* * *получение, прием, принятие* * *[ac'cept·ance || -təns] n. принятие, признание, одобрение; акцепт, акцептование; принятое значение слова, прием* * *акцептодобрениеподтверждениеподтвержденияприемприемкаприемкиприемкуприёмпринятиепринятияприятиеприятия* * *1) получение 2) одобрение -
15 acceptance
1. n принятие; приём2. n признание; одобрение3. n фин. акцепт; акцептованиеacceptance qualified, acceptance special — акцептование векселя с оговорками в отношении условий
4. n приёмка5. n физ. аксептансСинонимический ряд:1. agreement (noun) acknowledgment; acquiescence; agreement; approbation; approval; assent; capitulation; embracing; favor; nod; recognition2. consent (noun) consent; endorsement; permission; sanction3. favour (noun) approbation; approval; favour4. receipt (noun) accepting; receipt; receiving; reception; takingАнтонимический ряд:disapproval; rejection -
16 Банкінің қызмет көрсетуі кезінде қолданылатын кейбір аталымдар, сөздер мен сөз тіркестері
Некоторые термины, слова и словосочетания, применяемые при банковских услугахаккредитивы, выпущенные в рамках кредитных линий
аккредитивы, не использованные до истечения срока
акцептеу, ризалық беру
қаржыландыру, қаржы бөлу
жіктелген активтер мен шартты міндеттемелер бойынша залалдарды өтеуге арналған қаржыландыру
ассигнование на покрытие убытков по классифицированным активам и условным обязательствам
“электронды” клиенттердің шотын жүргізу
ведение счета “электронных” клиентов
“наразылық білдірілген” (наразылық білдірілмеген) инкассо бойынша төленбеген құжаттарды қайтару
возврат неоплаченных документов по инкассо “с протестованием” (без протестования)
вознаграждение (интерес), выплаченное по депозитам
“Репо” келісімі бойынша төленбеген сыйақы (мүдде)
вознаграждение (интерес), выплаченное по соглашениям “Репо”
“депо” шотынан көшірме беру
выдача выписок со счета “депо”
…-ге дейін %-дық табыс төлеу
выплата %-го дохода до …
…-ден …-ге дейін %-дық табыс төлеу
выплата %-го дохода от … до …
…-ден артық %-дық табыс төлеу
выплата %-го дохода свыше …
документарная проверка по аккредитиву, выпущенного в рамках кредитных линий
дополнительное вознаграждение при вынесении решения судом в пользу клиента
доход, связанный с получением вознаграждения (интереса)
доход, связанный с получением вознаграждения (интереса) от депозитов в других банках
доход, связанный с получением вознаграждения (интереса) по кредитам
доход, связанный с получением вознаграждения (интереса) по операциям
кері “Репо” операциялары бойынша сыйақы (мүдде) алумен байланысты табыс
доход, связанный с получением вознаграждения (интереса) по операциям обратного “Репо”
доход, связанный с получением вознаграждения (интереса) по ценным бумагам
за каждое физическое лицо, обозначенное в списке юридического лица
басқа банкілердің алдындағы бастапқы өтеу мерзімі үш айға дейінгі (үш айдан артық) берешек
задолженность перед другими банками с первоначальным сроком погашения до трех месяцев (более трех месяцев)
запросы, связанные с инкассо
запросы, связанные с операцией по аккредитиву
бағалы қағаздарды “депо” шотына есептеу
зачисление ценных бумаг на счет “депо”
резиденттер мен бейрезиденттердің чектерін қолма-қол ақшасыз (қолма-қол ақша) нысанда есептеу
сауда орындарында халықаралық карточкалардың барлық түрлері бойынша қызмет көрсеткені үшін комиссия
комиссия за обслуживание в торговых точках по всем видам международных карточек
дебеттік карточкалар бойынша шотқа қолма-қол ақшаны есептеу кезінде қызмет көрсеткені үшін комиссия
комиссия за обслуживание при наличных зачислениях на счет по дебетным карточкам
сауда және сервистік орындардан дебеттік карточкалар бойынша қызмет көрсеткені үшін комиссия
комиссия за обслуживание с торговых и сервисных точек по дебетным карточкам
дебеттік карточкалар бойынша карточкалық шотқа қолма-қол ақшасыз аудару кезіндегі комиссия
комиссия при безналичных перечислениях на карточный счет по дебетным карточкам
конвертация, айырбастау
кредит, несие
несиелендіру, несие беру
кредиты, необеспеченные недвижимостью
кредиты, обеспеченные недвижимостью
дебиторлық берешек және шартты міндеттемелер бо-йынша шеккен залалды өтеуге арналған сақтық қорды шегеру
минус резерв на покрытие убытков по дебиторской задолженности и условным обязательствам
нетто депозиттер, таза депозиттер
нетто несиелер, таза несиелер
депозиттік шоттан нақты валютаны сатып алу/сату жөніндегі операциялар
операции по покупке/продаже наличной валюты с депозитного счета
ақы, ақы төлеу
сауда мәмілелеріне арналған жобаларға жасалған кешенді банк сараптамасы үшін ақы төлеу
банк жүргізетін қосымша зерттеулер негізінде жобаларға жасалатын кешенді банк сараптамасы үшін ақы төлеу
оплата за комплексную банковскую экспертизу проектов на основе дополнительных исследований, проводимых банком
ақпарат негізінде жобаларға жасалатын кешенді банк сараптамасы үшін ақы төлеу
резиденттер мен бейрезиденттердің чектеріне қолма-қол ақшасыз (қолма-қол ақшалай) нысанда ақы төлеу
организация, осуществляющая отдельные виды банковских операций
шетел банкісінің мақұлдауы алынған кепілдікті шығаруға өтініш бойынша клиенттің пікірі
отзыв клиентом заявления на выпуск гарантии, на которое получено одобрение инобанка
мерзімі кейінге қалдырылған төлем, мерзімі өткен төлем
аудару, аударма, аударым
қаражатты карточкалық шоттан банк ішіндегі дербес шотқа және басқа банкілерге аудару
перевод средств с карточного счета на лицевой счет внутри банка и в другие банки
шетел банкілерінен түсетін кепілдіктер мен хабарламалар мәтіндерінің аудармасы
перевод текстов гарантий и сообщений, поступающих от иностранных банков
төлем құжаты белгіленбеген уақытқа берілгенде басқа банкілердің клиенттерінің пайдасына қаражат аудару
переводы средств в пользу клиентов других банков при предоставлении платежного документа в неустановленное время
мұралану құқығы туралы куәлік негізінде немесе басқа себептер бойынша шотты қайта ресімдеу
переоформление счета на основании свидетельства о праве на наследство или по другим причинам
санау, қайта есептеу
дебеттік карточкалар бойынша қолма-қол ақша беру кезінде банкноттарды санау
пересчет при выдаче наличных денег по беспроцентным вкладам до востребования
халықаралық карточкалардың барлық түрлері бойынша банк бөлімшелерінде қолма-қол ақшаны алу кезінде банкноттарды санау
пересчет банкнот при снятии наличности по всем видам международных карточек в отделениях банка
халықаралық карточкалардың барлық түрлері бойынша басқа банкілердің банк бөлімшелері мен банкоматтарында қолма-қол ақшаны алу кезінде банкноттарды санау
пересчет банкнот при снятии наличности по всем видам международных карточек в отделениях и банкоматах иных банков
мерзімі мен сомасына қарай банкінің қолданыстағы %-дық мөлшерлемелеріне сәйкес келісу бойынша
по согласованию в соответствии с действующими %-ми ставками банка в зависимости от срока и суммы
бағалы қағаздар айналысының шарттарына қарай банкінің ағымдағы тарифтері бойынша
подготовка бизнес-плана на основе дополнительных исследований, проводимых банком
подготовка бизнес-плана на основе информации, предоставляемой заказчиком
барлық қажетті құжаттарды алдырып, зерделейтін кінәрат-талаптар мен қуынымдар дайындау
подготовка претензий и исков с истребованием и изучением всех необходимых документов
банк жүргізетін қосымша зерттеулер негізінде қаржы-экономикалық бөлім дайындау
подготовка финансово-экономического раздела на основе дополнительных исследований, проводимых банком
подготовка финансово-экономического раздела на основе информации, предоставляемой заказчиком
клиент шарттарының, келісімшарттарының, келісімдерінің құқықтық сараптамасы
правовая экспертиза договоров, контрактов, соглашений клиента
өтінуші беретін ақпарат негізінде қаржыландыру жобаларын құқықтық сараптау
правовая экспертиза проектов финансирования на основе информации, предоставляемой заявителем
қайталама нарықтағы мәмілелердің нәтижелері туралы қор биржасынан ақпарат беру
предоставление информации о результатах сделок на вторичном рынке с фондовой биржи
компьютерлік-модемдік байланыс бойынша қаржылық және анықтамалық ақпарат беру
предоставление финансовой и справочной информации по компьютерно-модемной связи
клиенттің шотына ТМД елдерінің валютасы түрінде қолма-қол қаражат қабылдау
инкассоға еркін айырбасталатын валюта мен шектеулі айырбасталатын валюта түрінде төлем құжаттарын қабылдау
прием платежных документов на инкассо в СКВ, ОКВ
құжаттарды жөнелтуге қабылдау және дайындау (құжаттарды тексеруден бас тартқан жағдайда)
принятие и подготовка документов к отправке (в случае отказа от проверки документов)
прочие доходы, связанные с получением вознаграждения (интереса)
прочие расходы, связанные с выплатой вознаграждения (интереса)
жеке-дара шарттар, келісімшарттар әзірлеу
разработка индивидуальных договоров, контрактов
клиенттің нақты құқықтық қатынастары үшін жеке-дара шарттар, келісімшарттар әзірлеу
разработка индивидуальных договоров, контрактов для конкретных правовых отношений клиента
клиент қызметінің негізгі бағыттарына сәйкес шарттардың тұрпаттық нысандарын әзірлеу
разработка типовых форм договоров в соответствии с основными направлениями деятельности клиента
расходы, связанные с получением вознаграждения (интереса)
жинақ ақша депозиттері, аманат депозиттер
жоба алдындағы, маркетингілік, техникалық ақпаратты жинап, өңдеу
сбор и обработка предпроектной, маркетинговой, технической информации
собственные акции, выкупленные у акционеров
совокупные расходы, связанные с получением вознаграждения (интереса)
совокупный доход, связанный с получением вознаграждения (интереса)
нормативтік құжаттар, талдамалы шолулар, түсініктемелер, нұсқаулықтар жинақтарын құрастыру
составление сборников нормативных актов, аналитических обзоров, комментариев, инструкций
“депо” шотынан бағалы қағаздарды есептен шығару
списание ценных бумаг с счета “депо”
бастапқы өтеу мерзімі үш айға дейінгі/үш айдан астам мерзімдік депозиттер
срочные депозиты с первоначальным сроком погашения до трех месяцев/более трех месяцев
төлеу мерзімі 5 жылға дейінгі (5 жылдан астам) уақыт кезеңіне қалған бағынышты берешек
субординированная задолженность с оставшимся до срока выплаты периодом времени до 5 лет (более чем 5 лет)
қойылған кінәрат-талапты қанағаттандырмай шетел банкісінің талаптарын реттеу
урегулирование требований инобанка без удовлетворения выставленной претензии
банкінің қызмет көрсетулері, банк көрсететін қызметтер
ценные бумаги, выпущенные в обращение
ценные бумаги, годные для продажи
кері “Репо” туралы келісім бойынша сатып алынған бағалы қағаздар
ценные бумаги, купленные по соглашению об обратном “Репо”
ценные бумаги, предназначенные для продажи
“Репо” келісімі бойынша сатылған бағалы қағаздар
ценные бумаги, проданные по соглашению “Репо”
ценные бумаги, удерживаемые до погашения
чистый доход, связанный с выплатой вознаграждения (интереса)
чистый нереализованный доход (убытки) по ценным бумагам, годным для продажи
дебеттік карточкалар бойынша қолма-қол ақша беру кезінде банкноттарды сақтау
шарттардың, келісімдердің, келісімшарттардың, кепілдіктердің жазбаша қорытынды берілетін заңи сараптамасы
юридическая экспертиза договоров, соглашений, контрактов, гарантий с предоставлением письменного заключения
жылдық сыйақының … %-ы
… % годовых
тоқсандағы … %
… % за квартал
өндіріп алынған соманың … %-ы
… % от взысканной суммы
өндірілген транзакция көлемінен … %
… % от объема произведенных транзакций
алынған табыстан … %
… % от полученного дохода
түскен сомадан … %
… % от поступившей суммы
сомадан … %
… % от суммы
ескі купюр сомасынан … %
… % от суммы ветхих купюр
ақшалай түсімнен … %
… % от суммы выручки
ақы төлеуге пайдаланылған ақшалай түсімнен … %
… % от суммы выручки, использованной для оплаты
ақы төлеуге ұсынылған талаптың сомасынан … %
… % от суммы выставленного требования на оплату
қойылған кінәрат-талаптың сомасынан … %
… % от суммы выставленной претензии
кепілдік сомасынан … %
… % от суммы гарантии
жылдық сыйақы сомасынан … %
… % от суммы годовых
бір айдағы сомадан … %
… % от суммы за месяц
жоба сомасынан … %
… % от суммы проекта
мәміле сомасынан … %
… % от суммы сделки
Казахско-русский экономический словарь > Банкінің қызмет көрсетуі кезінде қолданылатын кейбір аталымдар, сөздер мен сөз тіркестері
-
17 Банкінің қызмет көрсетуі кезінде қолданылатын кейбір аталымдар, сөздер мен сөз тіркестері
Некоторые термины, слова и словосочетания, применяемые при банковских услугахаккредитивы, выпущенные в рамках кредитных линий
аккредитивы, не использованные до истечения срока
акцептеу, ризалық беру
қаржыландыру, қаржы бөлу
жіктелген активтер мен шартты міндеттемелер бойынша залалдарды өтеуге арналған қаржыландыру
ассигнование на покрытие убытков по классифицированным активам и условным обязательствам
“электронды” клиенттердің шотын жүргізу
ведение счета “электронных” клиентов
“наразылық білдірілген” (наразылық білдірілмеген) инкассо бойынша төленбеген құжаттарды қайтару
возврат неоплаченных документов по инкассо “с протестованием” (без протестования)
вознаграждение (интерес), выплаченное по депозитам
“Репо” келісімі бойынша төленбеген сыйақы (мүдде)
вознаграждение (интерес), выплаченное по соглашениям “Репо”
“депо” шотынан көшірме беру
выдача выписок со счета “депо”
…-ге дейін %-дық табыс төлеу
выплата %-го дохода до …
…-ден …-ге дейін %-дық табыс төлеу
выплата %-го дохода от … до …
…-ден артық %-дық табыс төлеу
выплата %-го дохода свыше …
документарная проверка по аккредитиву, выпущенного в рамках кредитных линий
дополнительное вознаграждение при вынесении решения судом в пользу клиента
доход, связанный с получением вознаграждения (интереса)
доход, связанный с получением вознаграждения (интереса) от депозитов в других банках
доход, связанный с получением вознаграждения (интереса) по кредитам
доход, связанный с получением вознаграждения (интереса) по операциям
кері “Репо” операциялары бойынша сыйақы (мүдде) алумен байланысты табыс
доход, связанный с получением вознаграждения (интереса) по операциям обратного “Репо”
доход, связанный с получением вознаграждения (интереса) по ценным бумагам
за каждое физическое лицо, обозначенное в списке юридического лица
басқа банкілердің алдындағы бастапқы өтеу мерзімі үш айға дейінгі (үш айдан артық) берешек
задолженность перед другими банками с первоначальным сроком погашения до трех месяцев (более трех месяцев)
запросы, связанные с инкассо
запросы, связанные с операцией по аккредитиву
бағалы қағаздарды “депо” шотына есептеу
зачисление ценных бумаг на счет “депо”
резиденттер мен бейрезиденттердің чектерін қолма-қол ақшасыз (қолма-қол ақша) нысанда есептеу
сауда орындарында халықаралық карточкалардың барлық түрлері бойынша қызмет көрсеткені үшін комиссия
комиссия за обслуживание в торговых точках по всем видам международных карточек
дебеттік карточкалар бойынша шотқа қолма-қол ақшаны есептеу кезінде қызмет көрсеткені үшін комиссия
комиссия за обслуживание при наличных зачислениях на счет по дебетным карточкам
сауда және сервистік орындардан дебеттік карточкалар бойынша қызмет көрсеткені үшін комиссия
комиссия за обслуживание с торговых и сервисных точек по дебетным карточкам
дебеттік карточкалар бойынша карточкалық шотқа қолма-қол ақшасыз аудару кезіндегі комиссия
комиссия при безналичных перечислениях на карточный счет по дебетным карточкам
конвертация, айырбастау
кредит, несие
несиелендіру, несие беру
кредиты, необеспеченные недвижимостью
кредиты, обеспеченные недвижимостью
дебиторлық берешек және шартты міндеттемелер бо-йынша шеккен залалды өтеуге арналған сақтық қорды шегеру
минус резерв на покрытие убытков по дебиторской задолженности и условным обязательствам
нетто депозиттер, таза депозиттер
нетто несиелер, таза несиелер
депозиттік шоттан нақты валютаны сатып алу/сату жөніндегі операциялар
операции по покупке/продаже наличной валюты с депозитного счета
ақы, ақы төлеу
сауда мәмілелеріне арналған жобаларға жасалған кешенді банк сараптамасы үшін ақы төлеу
банк жүргізетін қосымша зерттеулер негізінде жобаларға жасалатын кешенді банк сараптамасы үшін ақы төлеу
оплата за комплексную банковскую экспертизу проектов на основе дополнительных исследований, проводимых банком
ақпарат негізінде жобаларға жасалатын кешенді банк сараптамасы үшін ақы төлеу
резиденттер мен бейрезиденттердің чектеріне қолма-қол ақшасыз (қолма-қол ақшалай) нысанда ақы төлеу
организация, осуществляющая отдельные виды банковских операций
шетел банкісінің мақұлдауы алынған кепілдікті шығаруға өтініш бойынша клиенттің пікірі
отзыв клиентом заявления на выпуск гарантии, на которое получено одобрение инобанка
мерзімі кейінге қалдырылған төлем, мерзімі өткен төлем
аудару, аударма, аударым
қаражатты карточкалық шоттан банк ішіндегі дербес шотқа және басқа банкілерге аудару
перевод средств с карточного счета на лицевой счет внутри банка и в другие банки
шетел банкілерінен түсетін кепілдіктер мен хабарламалар мәтіндерінің аудармасы
перевод текстов гарантий и сообщений, поступающих от иностранных банков
төлем құжаты белгіленбеген уақытқа берілгенде басқа банкілердің клиенттерінің пайдасына қаражат аудару
переводы средств в пользу клиентов других банков при предоставлении платежного документа в неустановленное время
мұралану құқығы туралы куәлік негізінде немесе басқа себептер бойынша шотты қайта ресімдеу
переоформление счета на основании свидетельства о праве на наследство или по другим причинам
санау, қайта есептеу
дебеттік карточкалар бойынша қолма-қол ақша беру кезінде банкноттарды санау
пересчет при выдаче наличных денег по беспроцентным вкладам до востребования
халықаралық карточкалардың барлық түрлері бойынша банк бөлімшелерінде қолма-қол ақшаны алу кезінде банкноттарды санау
пересчет банкнот при снятии наличности по всем видам международных карточек в отделениях банка
халықаралық карточкалардың барлық түрлері бойынша басқа банкілердің банк бөлімшелері мен банкоматтарында қолма-қол ақшаны алу кезінде банкноттарды санау
пересчет банкнот при снятии наличности по всем видам международных карточек в отделениях и банкоматах иных банков
мерзімі мен сомасына қарай банкінің қолданыстағы %-дық мөлшерлемелеріне сәйкес келісу бойынша
по согласованию в соответствии с действующими %-ми ставками банка в зависимости от срока и суммы
бағалы қағаздар айналысының шарттарына қарай банкінің ағымдағы тарифтері бойынша
подготовка бизнес-плана на основе дополнительных исследований, проводимых банком
подготовка бизнес-плана на основе информации, предоставляемой заказчиком
барлық қажетті құжаттарды алдырып, зерделейтін кінәрат-талаптар мен қуынымдар дайындау
подготовка претензий и исков с истребованием и изучением всех необходимых документов
банк жүргізетін қосымша зерттеулер негізінде қаржы-экономикалық бөлім дайындау
подготовка финансово-экономического раздела на основе дополнительных исследований, проводимых банком
подготовка финансово-экономического раздела на основе информации, предоставляемой заказчиком
клиент шарттарының, келісімшарттарының, келісімдерінің құқықтық сараптамасы
правовая экспертиза договоров, контрактов, соглашений клиента
өтінуші беретін ақпарат негізінде қаржыландыру жобаларын құқықтық сараптау
правовая экспертиза проектов финансирования на основе информации, предоставляемой заявителем
қайталама нарықтағы мәмілелердің нәтижелері туралы қор биржасынан ақпарат беру
предоставление информации о результатах сделок на вторичном рынке с фондовой биржи
компьютерлік-модемдік байланыс бойынша қаржылық және анықтамалық ақпарат беру
предоставление финансовой и справочной информации по компьютерно-модемной связи
клиенттің шотына ТМД елдерінің валютасы түрінде қолма-қол қаражат қабылдау
инкассоға еркін айырбасталатын валюта мен шектеулі айырбасталатын валюта түрінде төлем құжаттарын қабылдау
прием платежных документов на инкассо в СКВ, ОКВ
құжаттарды жөнелтуге қабылдау және дайындау (құжаттарды тексеруден бас тартқан жағдайда)
принятие и подготовка документов к отправке (в случае отказа от проверки документов)
прочие доходы, связанные с получением вознаграждения (интереса)
прочие расходы, связанные с выплатой вознаграждения (интереса)
жеке-дара шарттар, келісімшарттар әзірлеу
разработка индивидуальных договоров, контрактов
клиенттің нақты құқықтық қатынастары үшін жеке-дара шарттар, келісімшарттар әзірлеу
разработка индивидуальных договоров, контрактов для конкретных правовых отношений клиента
клиент қызметінің негізгі бағыттарына сәйкес шарттардың тұрпаттық нысандарын әзірлеу
разработка типовых форм договоров в соответствии с основными направлениями деятельности клиента
расходы, связанные с получением вознаграждения (интереса)
жинақ ақша депозиттері, аманат депозиттер
жоба алдындағы, маркетингілік, техникалық ақпаратты жинап, өңдеу
сбор и обработка предпроектной, маркетинговой, технической информации
собственные акции, выкупленные у акционеров
совокупные расходы, связанные с получением вознаграждения (интереса)
совокупный доход, связанный с получением вознаграждения (интереса)
нормативтік құжаттар, талдамалы шолулар, түсініктемелер, нұсқаулықтар жинақтарын құрастыру
составление сборников нормативных актов, аналитических обзоров, комментариев, инструкций
“депо” шотынан бағалы қағаздарды есептен шығару
списание ценных бумаг с счета “депо”
бастапқы өтеу мерзімі үш айға дейінгі/үш айдан астам мерзімдік депозиттер
срочные депозиты с первоначальным сроком погашения до трех месяцев/более трех месяцев
төлеу мерзімі 5 жылға дейінгі (5 жылдан астам) уақыт кезеңіне қалған бағынышты берешек
субординированная задолженность с оставшимся до срока выплаты периодом времени до 5 лет (более чем 5 лет)
қойылған кінәрат-талапты қанағаттандырмай шетел банкісінің талаптарын реттеу
урегулирование требований инобанка без удовлетворения выставленной претензии
банкінің қызмет көрсетулері, банк көрсететін қызметтер
ценные бумаги, выпущенные в обращение
ценные бумаги, годные для продажи
кері “Репо” туралы келісім бойынша сатып алынған бағалы қағаздар
ценные бумаги, купленные по соглашению об обратном “Репо”
ценные бумаги, предназначенные для продажи
“Репо” келісімі бойынша сатылған бағалы қағаздар
ценные бумаги, проданные по соглашению “Репо”
ценные бумаги, удерживаемые до погашения
чистый доход, связанный с выплатой вознаграждения (интереса)
чистый нереализованный доход (убытки) по ценным бумагам, годным для продажи
дебеттік карточкалар бойынша қолма-қол ақша беру кезінде банкноттарды сақтау
шарттардың, келісімдердің, келісімшарттардың, кепілдіктердің жазбаша қорытынды берілетін заңи сараптамасы
юридическая экспертиза договоров, соглашений, контрактов, гарантий с предоставлением письменного заключения
жылдық сыйақының … %-ы
… % годовых
тоқсандағы … %
… % за квартал
өндіріп алынған соманың … %-ы
… % от взысканной суммы
өндірілген транзакция көлемінен … %
… % от объема произведенных транзакций
алынған табыстан … %
… % от полученного дохода
түскен сомадан … %
… % от поступившей суммы
сомадан … %
… % от суммы
ескі купюр сомасынан … %
… % от суммы ветхих купюр
ақшалай түсімнен … %
… % от суммы выручки
ақы төлеуге пайдаланылған ақшалай түсімнен … %
… % от суммы выручки, использованной для оплаты
ақы төлеуге ұсынылған талаптың сомасынан … %
… % от суммы выставленного требования на оплату
қойылған кінәрат-талаптың сомасынан … %
… % от суммы выставленной претензии
кепілдік сомасынан … %
… % от суммы гарантии
жылдық сыйақы сомасынан … %
… % от суммы годовых
бір айдағы сомадан … %
… % от суммы за месяц
жоба сомасынан … %
… % от суммы проекта
мәміле сомасынан … %
… % от суммы сделки
Қазақ-орыс анықтағыш-тілашар банктік жүйенің жұмыскерлерінің > Банкінің қызмет көрсетуі кезінде қолданылатын кейбір аталымдар, сөздер мен сөз тіркестері
-
18 game matrix
матрица игры
В теории игр, теории решений, таблица, в которую заносятся возможные результаты принимаемых решений (например, исходы игры в случае выбора игроками той или иной стратегии). Другие названия, отражающие разные подходы к определению элементов матрицы, но по существу аналогичные: Матрица выигрышей, Платежная матрица. Допустим, перед нами конечная игра, в которой игрок X может применить m стратегий, а игрок Y — n стратегий (т.е. игра имеет размерность m х n). Составим платежную матрицу, в которой по строкам покажем результаты ходов игрока X при использовании им каждой из возможных стратегий от x1 до xm-й в условиях, когда игрок Y применяет каждую из своих стратегий от y1 до yn-й. Uij в ней обозначает выигрыш игрока X, когда он выбрал i-ю стратегию, а его противник j-ю стратегию (или, что то же в данном случае – проигрыш игрока Y. Платежная матрица игры выглядит так: ТАБЛИЦА В наших рассуждениях ничего не изменится, если будем рассматривать не игру, а просто принятие решения с учетом возможных условий. Тогда x — список альтернатив для принимающего решение, а y — список условий. Отсюда термин «игра с «природой», где «природа» означает совокупность условий, в которых должно осуществляться принятое решение. В отличие от противника в обычной игре, «природа» не обязательно враждебна принимающему решение, некоторые из условий y могут и благоприятствовать ему. Построение платежной матрицы, в принципе, возможно для каждой конечной игры или вообще, для принятия решения при конечном числе альтернатив. Однако на практике это удается сделать только для относительно простых случаев (когда размерность задачи невелика). Применяется ряд приемов для сокращения матрицы, например, отсеивание заведомо невыгодных и дублирующих стратегий.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > game matrix
-
19 Aufnahme
сущ.1) общ. (инвентарная) опись, приёмный покой, принятие, протоколирование, усвоение, приёмное отделение (в больнице), регистратура (в поликлинике), запись (на плёнку, грампластинку), запись (на пленке, грампластинке), запись (на пленку, грампластинку), поднятие (спустившейся петли), съёмка (фото, топографическая и т.п.), (тк.sg) восприятие, приёмная, протокольная запись, снимок, забор (воды), набор (петель - при вязке), (тк.sg) составление (протокола), (тк.sg) начало (работы), съёмка (фотосъёмка, топографическая и т. п.), (тк.sg) приём2) комп. представление, сбор (напр. данных)3) геол. рисунок, фотографический снимок, чертёж4) авиа. приём (Aufn.), регистрация (данных), снятие (характеристики)5) мед. гиперфиксация (радиофармпрепарата)6) воен. (аэро) съёмка, аэро-снимок, аэроснимок, аэросъёмка, поддержка отхода, принятие на себя, регистрация, учёт, включение (в текст приказа), запись (звука, изображения), извлечение (мин), открытие (огня), смена (отступающих войск), прикрытие (отходящих войск), приём (сигналов, импульсов)7) тех. (fotografisches) снимок, восприятие, впитывание, зажимное устройство, кадр, подхватывание, приёмка, спутниковая съёмка, установка (eines Instrumentes oder Werkstücks), фототелевизионный снимок (mit Hilfe der Fernsehtechnik als Funkbild übertragen), съёмка (s. а. снимок), захватывание (груза), план (монтажный), забор (напр. воды), базирующий элемент (приспособления), защитная гильза (штампа)8) ж.д. восприятие (нагрузки, силы), потребление (электроэнергии)9) юр. введение, внесение в протокол, зачисление, составление акта, фиксирование, фотография, включение (in die Tagesordnung), занесение (in ein Protokoll), возобновление (напр, производства по делу), получение (íàïð. eines Kredits), возобновление (напр., производства по делу), налаживание (производства каких-л. изделий), занесение в протокол, фотографирование10) экон. взятие ссуды, заём, опись, одалживание (денег), получение (кредита), включение (оговорки в контракт), возобновление (работы, платежей), установление (напр. деловых связей), освоение (напр. производства нового вида продукции)11) лингв. внесение12) фин. инвентаризация13) авт. крепление (действие)14) астр. фотоснимок, экспонирование, съёмка (напр. фотографическая), снимок (фотографический)15) артил. извлечение мин, поддержка отхода (войсками, расположенными в тылу), смена отступающих войск16) дор. вмещение, наполнение, съёмка местности17) лес. геодезическая съёмка, таксация участка18) радио. запись (звука, изображения), захват19) текст. гигроскопичность20) физ. присоединение, поглощение22) выч. выборка (напр. данных из памяти), съём (напр. информации с датчиков)23) нефт. абсорбция, всасывание, начало, съёмка (геологическая), потребление (напр. энергии), восприятие (перемещений НКТ), приёмистость (пласта), возобновление (работы)24) кож. впитываниe, хранение25) пищ. захватывание (напр. груза), приёмное приспособление26) маш. зажим, крепление, установка, гнездо27) швейн. накладка, посадочная шейка, установочное приспособление28) свар. базирование, установка (инструмента, заготовки), базирующая деталь (приспособления), запись (самописца), восприятие (силы)29) патент. возобновление (переговоров), составление (протокола)30) бизн. взятие (кредита), включение (дополнительных условий в контракт), освоение (напр. нового продукта), установление (напр. отношений)31) внеш.торг. инвентарная опись, принятие (тк. sg), приём, составление протокола, установление (деловых связей), включение (напр. оговорки в контракт), освоение (нового производства)32) дер. таксация, базирование (детали), приёмка (лесоматериалов)33) ВМФ. помещение, размещение, поддержка (напр. легких сил тяжелыми)34) кинотех. (монтажный) план, (фото) снимок, фотосъёмка, дубль, киносъёмка, снимок 5. запись (звука, изображения) 6. снятие (характеристики) 7. впитывание (напр., раствора в желатиновый слой) 8. восприятие (напр., содержания кинофильма), фотоснимок 5. запись (звука, изображения) 6. снятие (характеристики) 7. впитывание (напр., раствора в желатиновый слой) 8. восприятие (напр., содержания кинофильма) -
20 acceptance
[əkʹseptəns] n1. принятие; приёмspeech of acceptance - амер. речь с выражением согласия баллотироваться в президенты или в губернаторы
acceptance flight - ав. приёмно-сдаточный испытательный полёт
acceptance trial - спец. приёмные испытания
acceptance sampling - ком. выборочный контроль при приёмке ( товаров)
2. признание; одобрениеacceptance of a theory - согласие с какой-л. теорией
to find market acceptance - найти рынок сбыта /покупателей/ ( о новом товаре)
3. = acceptation4. фин. акцепт; акцептованиеacceptance general - акцептование векселя без каких-л. оговорок
acceptance qualified, acceptance special - акцептование векселя с оговорками в отношении условий
5. приёмка ( готовых изделий)6. физ. аксептанс ( диапазон захвата)
См. также в других словарях:
КОГЕН — (Cohen) Герман (1842 1918) немецкий философ, основатель и виднейший представитель марбургской школы неокантианства. Основные работы: ‘Теория опыта Канта’ (1885), ‘Обоснование Кантом этики’ (1877), ‘Обоснование Кантом эстетики’ (1889), ‘Логика… … История Философии: Энциклопедия
КРИТИКА ПРАКТИЧЕСКОГО РАЗУМА — ( Kritik der praktischen Vernunft . Riga, 1788) вторая после Критики чистого разума работа Канта, в которой излагается его учение о нравственности критическая этика или метафизика нравов. На русском языке книга была впервые опубликована в 1879 в… … История Философии: Энциклопедия
Первая Корё-киданьская война — Корё киданьские войны Дата 993 год Место Корейский полуостров Итог отступлен … Википедия
Прайдова чистка — Прайдовой чисткой парламента (англ. Pride s Purge) называют событие времён Английской буржуазной революции, в ходе которого войска под командованием полковника Томаса Прайда выдворили из палаты общин пресвитериан, выступавших против… … Википедия
Первая Коре-киданьская война — Первая Корё киданьская война военный конфликт в X веке между королевством Корё и киданями возле современной границы между Китаем и КНДР. Корё киданьские войны имели продолжение в виде второй и третьей военных кампаний. История Кореи Кочосон,… … Википедия
Ёнаи Мицумаса — (1880–1948) адмирал, премьер министр, один из создателей военного флота современной Японии. Уроженец префектуры Иватэ, сын самурая. Окончил военно морскую академию в Этадзима (1901). Получил известность как специалист в области техники,… … Вся Япония
Боснийская война — Распад Югослави … Википедия
Твёрдое тело — Модель расположения атомов в кристалле твёрдого тела Твёрдое тело это одно из четырёх агрегатных состояний вещества, отличающееся от других агрегатных состояний (жидкости, газов … Википедия
Клеомен I — В Википедии есть статьи о других людях с именем Клеомен. Клеомен I Эврисфенид Κλεομένης Α της Σπάρτης Царь Спарты … Википедия
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СОЮЗ СТРАХОВЩИКОВ — бернский союз (International Union of Credit and Inve tment In urer , Berne Un основан в г. Берн (Швейцария). Является неофициальным объединением государственных и находящихся под контролем правительств страховых обществ и компаний, а также ряда… … Внешнеэкономический толковый словарь
Предложение (оферта) — Обычно письменное заявление продавца о желании заключить договор на определенных условиях. В практике различают два вида предложений: 1) твердое предложение (или твердая оферта) делается продавцом (оферентом) лишь одному возможному покупателю с… … Юридический словарь по патентно-лицензионным операциям